FAQs Archive
-
Plusieurs facteurs influencent le prix de la légalisation de vos documents à l'ambassade de Cuba au Canada. Parmi les coûts à prendre en compte, on compte la traduction, la notarisation, les frais d'expédition, les frais consulaires facturés par l'ambassade de Cuba et les frais de service si vous faites appel à un service spécialisé comme le nôtre. Le nombre de documents à traiter et le volume de texte à traduire sont également des facteurs à prendre en compte.
Nous vous encourageons à nous contacter, afin que nous puissions discuter de votre situation et vous fournir un devis détaillé pour l'authentification et la légalisation de vos documents à utiliser à Cuba - sans pression ni obligation. Contactez nos experts pour obtenir votre devis gratuit ou consultez notre site Web pour plus d'informations générales sur nos frais.
-
Oui, nous pouvons certainement vous aider avec la traduction, la notarisation, l'authentification et la légalisation de vos documents pour un mariage à Cuba. Si vous vous mariez à Cuba, vous devez fournir certains documents. Selon l'ambassade de Cuba au Canada, les documents les plus couramment requis sont:
- votre certificat de naissance original et détaillé
- une déclaration de statut unique rédigée en anglais ou français
- votre certificat de divorce original (si déjà divorcé)
- une traduction espagnole certifiée de chacun des documents ci-dessus
Tous les documents énumérés doivent être authentifiés par le bureau gouvernemental approprié au Canada, puis légalisés par l’ambassade de Cuba.
N'hésitez pas à nous contacter avec vos questions sur la légalisation de vos documents pour un mariage à Cuba. Notre personnel accueillant sera heureux d'expliquer le processus, de répondre à vos questions et de vous fournir un devis détaillé. Appelez-nous sans frais au 1-888-433-1011 ou soumettez une demande en ligne.
-
Le processus d'apostille, ou d'authentification et de légalisation sert à certifier l'authenticité d'un document canadien, afin qu'il soit officiellement reconnu dans un pays étranger. Certains pays exigeront que les certificats de vaccination canadiens soient d'abord apostillés avant d'être acceptés, et d'autres non. Nous vous recommandons de contacter la partie à qui vous soumettez votre certificat de vaccination canadien, pour confirmer si elle exige que le certificat de vaccination soit apostillé.
Pour plus d'informations sur l'apostille de votre certificat de vaccination canadien, veuillez contacter nos spécialistes.
-
Oui, notre personnel amical peut gérer le processus de l'apostille ou le processus d'authentification et de légalisation pour vous. Nous vous aiderons à préparer votre certificat de vaccination canadien pour le traitement, puis à guider votre document de manière experte tout au long du processus d'apostille. Contactez-nous pour plus d'informations sur la façon dont nous pouvons vous aider.
-
Si votre certificat de vaccination canadien nécessite une apostille, le délai dépend de plusieurs facteurs. Où a-t-il été délivré ? Où résidez-vous ? Où devez-vous présenter votre document ?Contactez nos spécialistes pour discuter de vos besoins de traitement spécifiques, et nous vous fournirons une estimation aussi précis que possible actuellement.
-
L’apostille, ou l’authentification et la légalisation, d’un certificat de vaccination canadien comporte au moins trois étapes.
La première étape consiste à préparer vos documents à soumettre. La deuxième étape consiste à faire notarier votre certificat de vaccination par un notaire public canadien. La troisième et dernière étape consiste à soumettre votre certificat de vaccination au bureau d'apostille approprié au Canada.
Si le document est destiné à un pays non apostille, une dernière étape de légalisation peut également être nécessaire.
Cliquez sur les liens pour plus d'informations sur chacune de ces étapes ou contactez nos experts qui se feront un plaisir de répondre à vos questions.
Page 6 of 61