Pour utiliser votre vérification de casier judiciaire canadienne dans un pays autre que le Canada, vous devrez souvent d’abord faire apostiller ou authentifier et légaliser ce document . Cependant, pour savoir avec certitude si votre vérification de casier judiciaire nécessite une apostille, vous devez vous renseigner auprès de l’organisme ou de la personne qui a demandé ce document. Ils sont les seuls à pouvoir vous dire avec précision s’ils exigent d’abord l’apostille de votre document.
On vous dira peut-être que votre casier judiciaire doit être “apostillé” ou “attesté” ou “legalisé”. Cela est dû au fait que différents termes sont utilisés à l’échelle mondiale pour décrire ce processus de vérification de signature sur des documents qui nous sont destinés à l’étranger. Au Canada, les termes “apostille” , “attestation” et “authentification et légalisation” réfèrent au même processus.
Si vous avez des questions sur le traitement de votre vérification de casier judiciaire, contactez nos experts. Nous sommes ici pour répondre à vos questions.